الارشيف / اخبار السعوديه

"علي الهزاني".. قصة مترجم الإشارة في مؤتمر كورونا اليومي

  • 1/3
  • 2/3
  • 3/3

Advertisements
محمد بن مسعود - الدمام - تعلم اللغة من أصدقاء الحارة.. ثم أسس جمعية متخصصة

يقف المترجم علي الهزاني يومياً بجانب المتحدثين بالمؤتمر اليومي الخاص بمستجدات فيروس ، ليترجم النصائح والتعليمات وما يجري إلى لغة الإشارة لإيصال المعلومة لفئة الصم، حتى أصبح علامة بارزة في المؤتمر.

ويستفيد "الهزاني" من خبرته التي تجاوزت ٢٠ عامًا في هذا المجال، حيث ترأس وأسس بعض الجمعيات المتخصصة في لغة الإشارة.

وبدأ "الهزاني" شغفه بهذه اللغة وهو في السنة العاشرة من عمره حيث تعلمها من أصدقائه الصم الخمسة في الحارة آنذاك، وأصبح اليوم يقف متطوعاً لخدمتهم، ويقول: هم من علموني وواجب علي أن أخدمهم.

وقال "الهزاني" لـ"الخليج 365": ترأست جمعية الإعاقة السمعية ودُعمنا من قبل الملك سلمان بن عبدالعريز بمبلغ ٢٠ مليون ريال، وابتعثنا الصم للدراسة كأحد منجزات الجمعية ثم غادرتها للدراسة لأمريكا وعدت بعد قرابة سنتين.

وأضاف: لدي خبرة حوالي ٢٠ عامًا ومهنتي هي لغة الإشارة، ويعتبر عدد مترجمي هذه اللغة ضئيلاً مقارنة بالعدد الكبير للصمّ، وقد أسسنا جمعية مترجمي لغة الإشارة لوضع معايير للترجمة ودعم المترجمين والحث على تعلم لغة الإشارة ووقعنا عدة اتفاقيات.

وبخصوص مشاركته اليومية في المؤتمر، قال "الهزاني": هذا الأمر بالنسبة لي روتيني وهذه رسالة لبعض الدول أن يكون هناك حرص على الترجمة للغة الإشارة وهذا عرف عند الصم فإذا وجدوا المترجم بجانب المتحدثين أدركوا أن هذا الأمر جلل وأن عليهم أن يتقيدوا.

وأضاف: دائماً ما يكون المترجمون متطوعين، ودائماً ما يكون المترجم في المؤتمرات وبعض المناسبات وجهًا مألوفًا لذلك اختارني الإخوة الصم والأعضاء بالجمعية، ومشاهدونا كُثر ، وأنا الوحيد الذي أترجم لهذه اللغة في الوطن العربي في مثل هذا الظرف.

وأردف: منذ كان عمري ١٠ سنوات وأنا مع الصم أحرص على خدمة هذه الفئة ولغة الإشارة هي اللغة الأم لهم، ونحن نحاول تسهيل عملية التواصل ولازلنا نعاني من شح عدد المترجمين لكن الجمعية تبذل جهدًا وهناك ردود من مجتمع الصم بخصوص وضوح المعلومات من المترجم، ودائماً ما يكون الاهتمام بلغة الإشارة شيئًا مهمًا وهو حق لهذه الفئة.فيروس كورونا الجديد المترجم علي الهزاني

10 إبريل 2020 - 17 شعبان 1441 02:41 PM

تعلم اللغة من أصدقاء الحارة.. ثم أسس جمعية متخصصة

Advertisements
"علي الهزاني".. قصة مترجم الإشارة في مؤتمر كورونا اليومي

يقف المترجم علي الهزاني يومياً بجانب المتحدثين بالمؤتمر اليومي الخاص بمستجدات فيروس كورونا، ليترجم النصائح والتعليمات وما يجري إلى لغة الإشارة لإيصال المعلومة لفئة الصم، حتى أصبح علامة بارزة في المؤتمر.

ويستفيد "الهزاني" من خبرته التي تجاوزت ٢٠ عامًا في هذا المجال، حيث ترأس وأسس بعض الجمعيات المتخصصة في لغة الإشارة.

وبدأ "الهزاني" شغفه بهذه اللغة وهو في السنة العاشرة من عمره حيث تعلمها من أصدقائه الصم الخمسة في الحارة آنذاك، وأصبح اليوم يقف متطوعاً لخدمتهم، ويقول: هم من علموني وواجب علي أن أخدمهم.

وقال "الهزاني" لـ"الخليج 365": ترأست جمعية الإعاقة السمعية ودُعمنا من قبل الملك سلمان بن عبدالعريز بمبلغ ٢٠ مليون ريال، وابتعثنا الصم للدراسة كأحد منجزات الجمعية ثم غادرتها للدراسة لأمريكا وعدت بعد قرابة سنتين.

وأضاف: لدي خبرة حوالي ٢٠ عامًا ومهنتي هي لغة الإشارة، ويعتبر عدد مترجمي هذه اللغة ضئيلاً مقارنة بالعدد الكبير للصمّ، وقد أسسنا جمعية مترجمي لغة الإشارة لوضع معايير للترجمة ودعم المترجمين والحث على تعلم لغة الإشارة ووقعنا عدة اتفاقيات.

وبخصوص مشاركته اليومية في المؤتمر، قال "الهزاني": هذا الأمر بالنسبة لي روتيني وهذه رسالة لبعض الدول أن يكون هناك حرص على الترجمة للغة الإشارة وهذا عرف عند الصم فإذا وجدوا المترجم بجانب المتحدثين أدركوا أن هذا الأمر جلل وأن عليهم أن يتقيدوا.

وأضاف: دائماً ما يكون المترجمون متطوعين، ودائماً ما يكون المترجم في المؤتمرات وبعض المناسبات وجهًا مألوفًا لذلك اختارني الإخوة الصم والأعضاء بالجمعية، ومشاهدونا كُثر ، وأنا الوحيد الذي أترجم لهذه اللغة في الوطن العربي في مثل هذا الظرف.

وأردف: منذ كان عمري ١٠ سنوات وأنا مع الصم أحرص على خدمة هذه الفئة ولغة الإشارة هي اللغة الأم لهم، ونحن نحاول تسهيل عملية التواصل ولازلنا نعاني من شح عدد المترجمين لكن الجمعية تبذل جهدًا وهناك ردود من مجتمع الصم بخصوص وضوح المعلومات من المترجم، ودائماً ما يكون الاهتمام بلغة الإشارة شيئًا مهمًا وهو حق لهذه الفئة.

، "علي الهزاني".. قصة مترجم الإشارة في مؤتمر كورونا اليومي ،
المصدر : الخليج 365

الكلمات الدلائليه السعوديه الان اخبار السعوديه الملك سلمان عاصفه الحزم اليمن حرب اليمن السعوديه اليوم القضايا السعوديه

Advertisements

كانت هذه تفاصيل خبر "علي الهزاني".. قصة مترجم الإشارة في مؤتمر كورونا اليومي لهذا اليوم نرجوا بأن نكون قد وفقنا بإعطائك التفاصيل والمعلومات الكامله ولمتابعة جميع أخبارنا يمكنك الإشتراك في نظام التنبيهات او في احد أنظمتنا المختلفة لتزويدك بكل ما هو جديد.

كما تَجْدَرُ الأشاراة بأن الخبر الأصلي قد تم نشرة ومتواجد على صحيفة سبق اﻹلكترونية وقد قام فريق التحرير في الخليج 365 بالتاكد منه وربما تم التعديل علية وربما قد يكون تم نقله بالكامل اوالاقتباس منه ويمكنك قراءة ومتابعة مستجدادت هذا الخبر من مصدره الاساسي.

Advertisements

قد تقرأ أيضا